Le Collège Européen de Seneffe accueille en résidence des traducteurs littéraires du monde entier pour une durée allant de quinze jours à un mois et demi.
Installé dans les dépendances rénovées du Château de Seneffe (à 30 minutes de Bruxelles), le Collège offre aux résidents un environnement idéal pour mener à bien leur projet de traduction.
Le Collège accueille toute combinaison linguistique comprenant le français comme langue d’arrivée ou de départ. Toutefois, sa finalité première étant de promouvoir la traduction de la littérature belge de langue française, la priorité y est donnée aux traducteurs de cette littérature. Les traducteurs sont pris en charge pour le logement et la nourriture. Les traducteurs d’écrivains belges bénéficient en outre d’un per diem, à condition que le suivi de leur travail soit assuré auprès d’une maison d’édition.
Le Collège organise également des ateliers de formation de traducteurs littéraires. Le financement est assuré conjointement par le Ministère de la Fédération Wallonie-Bruxelles et par la Commission européenne.
Le Collège de Seneffe est ouvert pendant les vacances de Pâques (15 jours), et pendant six semaines en été (juillet/août). Les candidats sont sélectionnés sur la base d’un dossier d’inscription accompagné d’un curriculum vitae.
Le formulaire est à demander à l’adresse du Collège.
Le CTLS fait partie du Réseau Européen des Centres Internationaux de Traducteurs littéraires (RECIT).
A découvrir, dans TransLittérature (revue co-éditée par l’Association des traducteurs littéraires de France – ATLF – et par les Assises de la traduction littéraire en Arles – ATLAS), les témoignages de deux traducteurs passés par Seneffe : Ode à Seneffe par Alain Jadot et Une journée à Seneffe par Edith Soonckindt.
CONTACT
Madame Françoise Wuilmart
Collège Européen des Traducteurs Littéraires de Seneffe
Chaussée de Waterloo 749
1180 Bruxelles
Tél. : 02 569 68 12
Fax : 02 569 68 12
Courriel : ctls(at)skynet.be
Site internet : http://www.traduction-litteraire.com/